IN DEFENCE OF WOMAN, A WELSH POEM TRANSLATED BY GWYN WILLIAMS. Wiliam Cynwal.
IN DEFENCE OF WOMAN, A WELSH POEM TRANSLATED BY GWYN WILLIAMS.
IN DEFENCE OF WOMAN, A WELSH POEM TRANSLATED BY GWYN WILLIAMS.

IN DEFENCE OF WOMAN, A WELSH POEM TRANSLATED BY GWYN WILLIAMS.

(Golden Cockerel Press).
  • (London, England): Golden Cockerel Press, (n.d. but 1959).
  • narrow 8vo.
  • leather, gilt on cover, paper slipcase
  • 28 pages, with extra print
  • ISBN: none

Price: $550.00  other currencies

Order Nr. 128201

Printed in an edition limited to 500 numbered copies, of which this is one of 100 bound in full leather by Hiscox (Cave and Manson, History of The Golden Cockerel Press 210). Designed by Christopher Sandford in Golden Cockerel type on mould-made paper. Composition and presswork by The Chiswick Press . The 210th of 211 books published by this distinguished press from 1920-1960. Illustrated with 8 color engravings, printed from 5 blocks, by John Petts, who had previously illustrated its companion volume, Against Women, 1953; originally written in the first half of the 16th century. Petts: "I naturally asked him to illustrate the defense. In keeping with the author's mood, the girls he engraved were generally less provocative than in the earlier book - but beguiling enough creatures for all that." Sandford wrote in Cock-A-Hoop that Petts conceived of these illustrations in terms of stained glass, "a medium which he, like Roualt, practiced most expertly." The publication of this delightful book marked the end of an era. The slightest hint of fading to the spine which is only recognizable at a certain angle under light. Toning to edges of endpapers due to the leather.