|
Foreword
Like dark shadows over the wide vistas
of Western literature, the subtle arts of the literary forger have always
been found fascinating. Professor Rosenblum’s scholarship and research
brings to life nine of these infamous scoundrels and their incredible
stories. Each story not only enlightens the reader about the cunning,
skill and techniques of the chosen forgers, but explores their
personalities and varied motives. In Practice
to Deceive we are offered a unique window into their world, their
everyday habits and maybe even a glimpse into their minds. What compulsion
drove these men to risk their good names, their professions, and for some,
their freedom? What triggered the will to create their spurious literature
and the audacity required to swindle or dupe their unsuspecting buyers?
The reader will find many motives in
these stories. For most forgers, it was simply a quick way to easy money,
with the added benefits of momentary fame, admiration or status among
peers. However, with some of these fallen gentlemen, more subtle motives
lurk just below the surface. The more discerning reader will find that
some of the sinister forgeries of Mark Hofmann were designed to attack the
very foundations of the Mormon Church. Did religious demagoguery have some
part in Hofmann’s deadly crimes? Most of the 27,000 plus forgeries of
the Frenchman Vrain- Denis Lucas (Prince of Forgers) had a strong
patriotic theme to them as he tried to influence the course of French
history while making his millions. Yet who could stay angry at a Frenchman
who had the impudence to create letters in modern French between Cleopatra
and Caesar about sending their son to France for, “Its
good air and the things taught there.” And what was really behind
the chicanery of the eighteen-year old William-Henry Ireland who found a
“lost” Shakespearean play and pulled off one of the greatest hoaxes in
British theatrical history?
It’s probably the sheer audacity of
these literary rouges and the gullibility of so-called “experts” and
collectors that we find most interesting. As in the medieval passion plays
and American Western dramas, truth and reason ultimately win out. Most of
our colorful villains are discovered and exposed when they meet their
match among literature’s great defenders. Usually through their
technical carelessness, disdain for credibility, or their vanity, they
seemed to plant the seeds of their own exposure.
In this intriguing work, Professor
Rosenblum gives his readers a profound look into the ingenious, if not a
bit melodramatic world of the literary forger, and captures all the
frailties of the human condition with humor, suspense and well-written
prose.
John
Lewis
Accomac, Va.
Introduction
Forgery from Antiquity to
1700
Of the making of books there is no end,
saith the preacher, and some of those books have proved not to be what
they appear. The nine forgers examined in this book are among the most
notorious, and fascinating, practitioners of the art in the past three
centuries. They were, however, working in a tradition that is as old as
literature itself. Already in the 5th century B.C., the Greek
historian Thucydides maintained that written records were not to be
trusted because they could so easily be manufactured.
A millennium later, David the Armenian
listed five reasons for forgery. Chief among these was the delight the
creators took in passing off their own works as those of others. Western
literature begins with Homer, and so does forgery. The Greek historian
Herodotus commented in the 5th century B.C. that the so-called
Homeric Hymns and Margites,
attributed to Homer, were thought to be by someone else (Book II, 117;
Book IV, 32). The scholars at the Alexandrian Museum divided the works of
Aeschylus into “Aitnaiai gnesoi” and “Aitnaiai nothoi,” the
legitimate and the spurious. Even Aeschylus’ authentic works, though,
were subject to contamination. At the end of Aeschylus’ Seven
against Thebes (467 B.C.), the herald announces that Eteocles is to be
buried, but the body of his brother, Polynices, is to be left for birds
and dogs to consume. Antigone, sister to the dead men, resolves to bury
Polynices despite the decree. It is likely that this section of
Aeschylus’ play is a later addition taken from Sophocles’ Antigone
(441 B.C.), rather than part of the original.
The anonymous authors of the Homeric
hymns and of the addition to Seven
against Thebes apparently did not flaunt their activities. In the 4
th century B.C., Dionysius “the Renegade” was less discreet. He
composed a play, Parthenopaeus,
which he claimed was a lost work by the 5 th -century B.C.
Athenian tragedian Sophocles.1 Dionysius then showed his
“discovery” to the critic Heraclides, who had himself indulged in the
occasional fabrication. After Heraclides accepted the Sophoclean
attribution, Dionysius declared himself the author. Heraclides responded
with the Greek equivalent of “Piffle.” Whereupon Dionysius showed
Heraclides certain acrostics concealed in the text. One of them read,
“An old monkey isn’t caught by a trap. Oh yes, he’s caught at last,
but it takes time.” Even more biting was another: “Heraclides is
ignorant of letters.”2
The 2 nd -century A.D.
physician Galen was prompted to compile a bibliography of his works when
he discovered a spurious title being sold as his at a Roman bookstore.3
Perhaps Galen took some comfort from the knowledge that the Hippocratic
corpus had been emended by later additions attributed to the founder of
medicine. Galen’s edition of Hippocrates sought to distinguish these
accretions from the authentic originals.
This delight in passing off one’s own
work as that of another’s infected the greatest of Renaissance scholars
and clerics. The 1998 Encyclopaedia
Britannica called Joseph Justus Scaliger (1540–1609) “the most
eminent scholar of his time.”4 He used his extensive
knowledge of classical history to produce a spurious Greek chronicle, and
his fluency in that language allowed him to manufacture a collection of
poetry that he attributed to Astrampsychus. In 1529 Antoine Guevara,
archbishop of Montenedo (Spain), published the Libro
aureo de Marco Aurelio emperador (the golden book of the emperor
Marcus Aurelius), supposedly consisting of the letters of this stoical
ruler. Accepted as genuine and translated into English as The
Dial of Princes (1557) by Sir Thomas North, it contributed to the
vogue of ornate Euphuistic writing epitomized by the Elizabethan John Lyly.
The 16th-century historian Carlo Sigonio was arguably the
greatest Ciceronian scholar of his day. In the 1580s he published the
complete text of Cicero’s Consolatio, written by the 1st-century B.C. Roman
rhetorician on the death of Cicero’s daughter, Tullia. The Consolation had been known since antiquity and had been preserved in
fragments; Sigonio’s text was a brilliant recreation, but it was not
genuine. The style was, however, so convincingly Ciceronian that the
fabrication was accepted for two centuries.
As a second motive for forgery David the
Armenian listed money. Even in the classical era, age bestowed value. In
the 1st century A.D., Juba II, ruler of Mauritania, is known to
have paid a premium for manuscripts of Pythagorus that had been
artificially antiqued. That greed can prompt forgery in unlikely places is
evidenced by the monks of Crowland, Lincolnshire. They created charters to
hold on to their lands and privileges, and in 1393 Richard II confirmed
two of these documents, one supposedly granted by Ethelbald of Mercia in
716, the other by Edred, king of England, in 948. Some twenty years later,
facing a legal challenge from the monastery at Spalding, the monks of
Crowland produced a whole series of fictitious charters, which they
embedded in a history they attributed to Ingulf (d. 1109) and Peter of
Blois. “Despite occasional doubters such as Edward Gibbon, the deception
continued to be accepted well into the 19 th century.5
The fabrication of legal documents was widespread in the Middle Ages.
Giles Constable found that “of 164 known charters attributed to Edward
the Confessor, 44 (27%) are spurious, 56 (34%) are uncertain, and 64 (39%)
are authentic.”6
David noted that collectors desiring
rare books were tempted to manufacture what they could not find. In the 6th
century B.C., the historian Acusilaus of Argos claimed that he had
discovered in his garden ancient bronze plates inscribed with genealogical
information. Pliny the Elder in the 1st century A.D. reported
in his Natural History (XIII, 13) that a temple in Lycia possessed a letter
on papyrus written by its native son Sarpedon, who was killed by Patroclus
in the tenth year of the Trojan War.7
A motive that escaped David’s list,
but that may have been responsible for more forgeries than any others in
the Middle Ages, was religion.8 Two of the best known of these
are the Donation of Constantine (8th century) and the False
Decretals (9th century). Pope Adrian I first referred to the
Donation of Constantine in 777. According to this document, Pope Sylvester
had cured the Roman Emperor Constantine of leprosy. In gratitude,
Constantine retired to Asia Minor, where he built a capital city named for
himself, and ceded the Lateran Palace and the entire Western Roman Empire
to the pope. Constantine granted Sylvester religious authority over all
other Christian churches. Because the Donation gave popes temporal
authority over all the islands of the sea, the only English pope, Adrian
IV (1154–1159), awarded Ireland to Henry II, king of England. The
consequences of that gift have troubled both countries ever since. Not
until the 15th century did the humanist Lorenzo Valla and
Cardinal Nicholas of Cusa demonstrate that the Donation was fraudulent.
The Donation was included in the False
Decretals that appeared in the 9th century. These were
attributed to the encyclopedist Isidore of Seville (d. 636). Some of the
material here was authentic, such as the “Hispana collectio,” a
gathering of the decisions of Greek, African, Gallic, and Spanish councils
to 683. However, sixty papal rulings in the first part of the Decretals
are spurious. Part III includes genuine letters from the 4th to
the 8th centuries, but thirty-five forgeries are intermingled
with them. One purpose of these fabrications was to protect the clergy
from lay authority. Thus, Pope Eusebius is made to say, “It has hitherto
been observed and ruled that the laity should not accuse the bishops,
because they are not of the same mode of life.” Similarly, Pope Felix
declares, “It has been decreed by the rulers of the synods that no one
should accuse a bishop before secular judges.”9
Sectarian prejudice also underlies the
fabrications of Robert Ware. Robert’s father, Sir James Ware
(1594–1666), was a scrupulous Irish antiquarian. Robert was less
addicted to the truth. In 1705 he published The
Antiquities and History of Ireland by the Right Hon. Sir J.[ames] W.[are]
Now First Published in English, and
the Life of Sir James Ware Prefixed. Historians from the early 18th
to the 20th century accepted the work as authentic, but Robert
had interspersed various of his own creations, such as the correspondence
between Sir James Croft, Lord Deputy of Ireland, and George Dowdall,
Archbishop of Armagh. Robert held strongly anti-Catholic views, which he
promulgated through his forgeries. In 1678, for example, he published Strange and Remarkable Prophecies and Predictions, which he
attributed to another archbishop of Armagh, James Usher. Usher predicted
dire consequences for Ireland for failing to enforce anti-Popery laws.
Three years later Robert Ware brought
out Historical Collections of the
Church of Ireland during the Reigns of Henry VIII, Edward VI and Mary.
In one of Ware’s stories here, Elizabeth Edmunds, a Protestant maid at
an inn at Chester, stole a commission issued by the Catholic Queen Mary
and carried by Dr. Cole, dean of St. Paul’s, ordering the Lord Deputy of
Ireland to prosecute Protestants. For her theft, the maid was rewarded by
Queen Elizabeth with a pension of forty pounds a year. Ware claimed that
he had found this account among his father’s papers. He may have done
so, but only if he placed the story there first, since it was his own
invention. Another anecdote that Robert Ware published supposedly derived
from William Cecil’s memoirs. In August 1559, a Catholic canon of the
cathedral of Christ Church, Dublin, sought to disrupt the reading of the
reformed liturgy by placing a blood-soaked sponge on the crucifix at the
altar. As blood began to trickle down, one of the canon’s cohorts
declared, “Behold, our Savior’s image sweats blood,” and another
replied, “How can he choose but sweat blood when heresy is come into His
Church?” An examination of the crucifix revealed the hoax, which led to
Queen Elizabeth’s decision to remove crucifixes from Anglican churches.
Robert had created this tale, too.10
Politics must rank with religion as a
leading begetter of fabrications. The Athenian lawgiver Solon in the early
6th century B.C. and the Athenian tyrant Peisistratus later in
that century were accused of inserting references to Athens into Homer’s
Iliad to demonstrate that their city had been important as far back
as the Bronze Age. Modern scholars suspect that many of the place-names
mentioned in the catalogue of Greek forces in the second book of the Iliad
were introduced by traveling bards seeking to flatter their royal hosts.
The “Royal Diaries” were composed in the late 4th century
or early 3rd th century B.C. to blacken the reputation of the
recently deceased Alexander the Great by making him appear to be almost
constantly drunk. Philo of Byblos (c. 70-c. 160 A.D.) produced a
Phoenician history that he claimed was a Greek translation of the
Phoenician Sanchuniathon (c. 1400–1200 B.C.). According to Philo, Hesiod
and other Greeks had drawn on Sanchuniathon to produce their
mythology. The Phoenician History
also attacked contemporary Greek historians, particularly Plutarch, for
their allegorizing tendencies. Philo’s “translation” was accepted
well until the 20th century; only in 1981 did Albert Irwin
Baumgarten demonstrate that Philo had manufactured his account as an
attack on the dominant Greco-Roman culture, and an attempt to establish
the primacy of Semitic civilization.11
Mary, Queen of Scots, was the victim of
forgeries designed to blacken her reputation and eventually bring about
her execution. In 1567, her political enemies in Scotland “discovered”
a casket containing eight letters from Mary to James Hepburn, 4th
Earl of Bothwell, 158 lines of poetry, and two contracts for the marriage
of Bothwell and Mary. According to these “Casket Letters,” Mary and
Bothwell planned the murder of Mary’s husband Henry Stewart, Lord
Darnley, and the two conspirators were contracted to marry before Bothwell
had divorced his wife. The letters were produced as evidence against Mary
in her first trial in England in the winter of 1568–1569 and may have
contributed to Queen Elizabeth’s decision to keep Mary a prisoner.
Nearly twenty years later, in October 1586, Mary was tried again, this
time for conspiring to kill Elizabeth and take over the English throne.
That Mary, after twenty years a prisoner, had been involved in plots to
escape, is true. However, some of the letters produced in evidence against
her were probably altered, if not written entirely, under the direction of
Sir Francis Walsingham, director of what might be styled Her Majesty’s
Secret Service. Mary was beheaded on 8 February 1587.
Such forgeries were undertaken in deadly
earnest. The Travels of Sir John
Mandeville (1356?) offers an example of fabricating for fun. The
author claimed that he had been born and raised at Saint Albans, that he
began his travels on Saint Michael’s Day in 1322, and recorded his
adventures from memory in 1356. Sir John’s journey took him to Egypt,
Palestine, Armenia, Persia, the land of the Amazons, India, and China. In
the course of his narrative, the author described the customs of the
natives, the landscape, and monsters he had encountered. The English Sir
John probably was the Frenchman Jean de Bourgogne, who never left Europe.
He manufactured his travels by combining his reading with a vivid
imagination.
Another author who delighted in
fabrication is Thomas Dangerfield (1650?–1685). Dangerfield dabbled in
various types of counterfeiting, including coining. He also helped
manufacture evidence of a Presbyterian plot against King Charles II. A
more lighthearted manifestation of his penchant for falsification in his Don
Tomazo (1680), his supposed autobiography. Like Sir John Mandeville he
claimed to have traveled widely, serving as a soldier in Spain; leading a
life of dissipation in Cairo, where he disguised himself as a Turk; spying
for both the Dutch and the French back in Europe.
The following nine chapters will reveal
a mixture of these six motives. For some, money was the primary incentive;
others were prompted by religious or patriotic impulses. Whatever the
reasons that led these men to weave their tangled webs, all nine confirm
James Anson Farrer’s assessment of the breed of forgers: “Audacious,
designing, but interesting figures, who, in revolt against the world’s
conventional standards, employed letters, as other men freely and without
censure employ politics.”12
1 Parthenopaeus,
whose name means maiden-one or maiden-faced, was one of the seven generals
leading the attack against Thebes in Aeschylus’ play on this subject.
Parthenopaeus is killed in the battle.
2 Anthony
Grafton, Forgers and Critics:
Creativity and Duplicity in Western Scholarship (Princeton: Princeton
University Press, 1990), 3–4.
3 De
libris propriis (of his own books).
4 10:497.
5 T.F.
Tout, “Mediaeval Forgers and Forgeries,” Bulletin
of the John Rylands Library 5 (April – November 1919): 208–234,
222–224.
6 “Forgery
and Plagiarism in the Middle Ages,” Archiv
für Diplomatik, Schriftgeschichte, Siegel- und Wappenkunde 29 (1983):
1–14,11.
7 See Iliad,
Book XVI.
8 David’s
final two explanations for the existence of forgeries relate to
inadvertent confusion: editors mistaken for authors, or two people of the
same name being mistaken for each other.
9 Quoted
in James Anson Farrer, Literary
Forgeries (London: Longman, Green, 1907), 135.
10 Philip Wilson,
“The Writings of Sir James Ware and the Forgeries of Robert Ware,” Transactions
of the Bibliographical Society 15 (1920): 83–94, 91.
11 Albert Irwin
Baumgarten, The Phoenician History
of Philo of Byblos: A Commentary (Leiden, E. J. Brill, 1981).
12 Literary Forgeries, 281. |